I like coffee. I have my opinion about good and bad coffee, but I am not an expert of coffee and I don't even try to be.
コーヒーを飲みながらちょっと雑誌を見たり、考え事をする雰囲気や余裕が好きだ。実際はそんなに余裕は無いのだが、そういう時間を持つ事は大切だと思う。
I like to spend my time thinking about something or flipping pages of a magazine with a cup of good coffee in my hand. It is important to have the relaxing time in a day for me although I am not usually in the relaxed mood.
コーヒーカップや、コーヒーメーカーでしゃれている物を集めてしまう。引っ張り出せば棚から色々出てくる。会社にもエスプレッソマシーンが一台おいてあり、一日一回は稼動する。
Cool coffee makers and cups always attract me. I have an espresso machine in my office and it makes a good coffee at least onece a day.
今日は家で仕事をする事にした。外はとても良い天気。そして辺りはとても静か。と、言うことで、仕事の手を止めコーヒータイム。
I was working from home today. It was a beautiful quiet sunny day, so I lifted up my hands from keyboard, and started making a cup of coffee.
コーヒーを入れて、好きな本を片手に持って、冷蔵庫からチョコレートを出して、いざ庭へ。
I went out to my backyard with a cup of good coffee, my favorite book and a couple of chocolates.
太陽がさんさんと降り注ぐ中、ちょっと胃の事を考えてミルクを足したコーヒーと、大粒のチョコレート三つ。
Under the warm sunlight, my happy moment began.
幸せ・・・・・・・・でもない・・・・・・あ・・・・・暑い!
This is the highlight of a day......mmm........mm....maybe not.......god! it's too hot out here!
おい!今まだ2月だよな!
It still has to be February!
カリフォルニアの太陽ごときに負けるものか!、と本のページをめくりながらコーヒーをすすり、のんびりとした昼下がりを自作自演。
I could not give up my favorite time, so I started challenging the Californian sun by flipping the pages of the book and sipping the coffee, pretending it was the most peaceful time of a day.
実は今パラソルが壊れていて日陰が作れない。
My patio umbrella is broken and did not create any shade for me...
じりじりと照りつける太陽・・・
The sun keeps burning me...
3分後、我慢できず家の中へ・・・。
3 minutes later, I gave up and moved back into my house.
LAに来て3年。ここの気候を手放しで喜べず、未だに疑問を感じている今日この頃。
It's been 3 years since I moved in to southern California, and this weather still makes me wonder if it is right or not (winter is supposed to be cold!).
Hiroki
0 件のコメント:
コメントを投稿